おるがにすと・クロニクル Chronicle of an Organist

momokokubu.exblog.jp
ブログトップ

クリスマスのおはなし会 | Christmas story telling

035.gifIn English below035.gif

土曜日、ミサの前に、教会で作家の方による読み聞かせの会がありました。
ベルギーの女流作家でコレット・ニス=マヅールという人です。
わたしはこの人の作品は読んだ事がありませんでした。

「午後の3時から、クリスマスに関係のあるお話を3つ、10分ぐらいづつ読むから、最初と、それぞれの話の間、それと最後にオルガンを弾くように。」
と、「芸術家当番」のアラン・アーヌルド神父に言われていたので、事前にどんなお話なのかメールで聞いてみたら、
「来た人の中に子供が多いか、年配の人が多いかで話は決めたい。」
ということだったので、わたしも適当にいろいろ持って行ってその場で決めるか…ということになりました。

教会の脇にしつらえられた「降誕劇」の実物大人形、クレーシュの前にならべた椅子に、いつも教会で見かけない人たちが集まり、コレットさんが到着すると人だかりになって、わたしが挨拶に行けないぐらいでした。

さてお話が始まると、聞きながら「どれ弾こうかなあ…」と考えるのでなんだかあっというまに10分がたち、「え、終わり?わたわた」という感じで弾くのですが、コンサートと違って今聞いた話に影響されて弾くので、また新しい演奏になるようでテンポなど微妙に変わるし、不思議で面白い体験でした。言葉と音楽が交錯するというところはミサと同じだけれど、「一体話がどこへ向かって行くのか?」予想のつかない中で、こう、弾く、というのはかなり珍しいものです。対話のようですらあります。

終わったあと、著作を下さったので中にサインをしてもらっていると、そこに居た人たちもみんなわれもわれもとペンを差し出していました。その間に自分のフランクのヴァイオリンソナタのオルガンヴァージョンのCDを持って来て、お礼に渡しながら、

「こどもとき、作家になるのが夢で、自分の最初のCDは本みたいにしたんです。もうそんな贅沢はできないけれど!」

と言ったら、

「あらあらわたしの子供のときの夢は音楽家になることだったのよ!とりかえっこねえ。」

いいな、作家。
ときどきとりかえっこしたいな、と思う私でした。041.gif

にほんブログ村 クラシックブログ 鍵盤楽器へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ ベルギー情報へ
にほんブログ村

にほんブログ村 音楽ブログ 音楽活動へ
にほんブログ村



035.gif

We had a Christmas story telling afternoon this Saturday.
Colette Nys-mazure came to tell her own stories.
Father Alain Arnould told me to play the organ in between, and before and after three stories.
But I brought different pieces to be able to choose on the spot, as she wished to decide her stories depending on the ages of the public.

I was listening hard to follow the story to decide what to play, and ten minutes passed rather quickly to realise it was already my turn to play.

It is like accompagnying the masses to alternate the words and the music.
But the biggest difference is that I don't know whrere the stories go until the very end, and my playing was slightly affected by what I have heard just before.
A kind of dialogue.

She offered me her book and dedicated it to me, like her fans also asked for the signature.
I offerd my CD of Franck's violin sonata with organ version, saying:

'As I dreamt to be a writer when I was small, my first CD has a form of a little book.'

then Colette answerd that she dreamt to be a musician, there we are, we exchange!

A novelist!
Would be nice, if I can exchange from time to time041.gif


035.gif
[PR]
by momoyokokubu | 2010-12-14 07:45 | 鍵盤楽器